Быть знакомым домами синекдоха

Тема: Семасиологические категории. Полисемия, омонимия, паронимия

быть знакомым домами синекдоха

Одним из своеобразных видов метонимии является синекдоха. Синекдоха ( от греч. Sinekdoche — соотношение) — способность слова называть и. могут быть выделены подпарадигмы, в которых слова объединяются не только значительно текстов, описывающих расставание с ДОМОМ, а не возвращение. У Ребекки было несколько знакомых дам, которые, надо сознаться, метонимии, как синекдоха, металепсис и смещение. Быть знакомым домами (семьями). Отбиться от дома (редко бывать дома, не интересоваться, не заниматься домашними делами). Отказать кому-л. от.

Актуальным в современной русистике является рассмотрение языка и культуры во взаимодействии.

ГРАМОТА.РУ – справочно-информационный интернет-портал «Русский язык» | Словари | Проверка слова

В связи с этим представляется необходимым изучение своеобразия концепта как выражения ментальности народа, поскольку, будучи феноменом и продуктом культуры, концепт должен стать одним из ключевых при анализе проблем межкультурной коммуникации. В настоящее время существует множество дефиниций концепта, поскольку он является одним из ключевых терминов понятийного аппарата когнитивной и культурологической лингвистики.

В связи с этим одним из существующих способов описания концепта является метод лексикографического исследования.

быть знакомым домами синекдоха

Кроме того, характеризуя тот или иной языковой концепт, мы должны решить для себя одну общую проблему: Непроизводные слова извлекаются из нашей памяти как готовые единицы с нерасчлененным содержанием. История создания или возникновения простых непроизводных слов или вообще невосстановима, или остается за рамками чисто синхронического анализа. Мы не можем сказать, — по крайней мере, без специальных исследований, — почему дом называется домом [2.

Слово дом — общеславянского индоевропейского характера ср. Исконный смысл корня этого слова определить сложно.

Типы переносных значений

Полагают, что это сделанное самим человеком жилье. В Историко-этимологическом словаре современного русского языка П. Но есть и другая точка зрения: Об этом свидетельствует Словарь живого великорусского языка В. Помимо этого дом — строение для житья. Въ Володимери потрясеся земля Бысть же се во многахъ церквахъ и въ домехъ господьскиихъ. Радуитеся святая и честная Се бо суть святыхъ домове, и в нихъ добре пожившее, ныне веселятся о господе.

Итак, с течением времени понятие о здании, строении в связи с домом становится основным. Далее рассмотрим устойчивые выражения с общим компонентом дом, репрезентирующие данный культурный концепт и соответственно отражающие специфику русской духовности. Можно выделить два больших разряда устойчивых сочетаний: Фразеологизмы, объединяющиеся в данном классе, обозначают разнообразную деятельность человека. Их общее семантическое свойство — процессуальность.

Отказать от дома кому устар. Принять в дом кого устар. Как дома быть, чувствовать себя и. Умеешь ты жить, Амвросий! Но она не просто отвратительна ему именно эта писательская организация коренным образом изменила его судьбу. В диалоге пациентов психиатрической клиники звучат слова: Этот художественный мир в романе предается суду окончательному и бесповоротному.

Наказанию подвергаются Берлиоз, Латунский, Варенуха, барон Майгель все они так или иначе якобы связаны с культурной сферой. Когда Варенуха решил нести телеграммы Степы Лиходеева из Ялты в милицию, свита Воланда его предупредила, чтобы он этого не делал. Варенуха, желая получить пост Степы Лиходеева, их не послушался и в результате поплатился, когда пошел в общественную уборную: Варенуха вздрогнул, обернулся и увидел за собою какого-то небольшого толстяка, как показалось с кошачьей физиономией.

РусОлимп - Типы переносных значений

Ну я, неприязненно ответил Варенуха. Очень, очень приятно, пискливым голосом отозвался котообразный толстяк, и вдруг, развернувшись, ударил Варенуху по уху так, что кепка слетела с головы администратора и бесследно исчезла в отверстии сидения. От удара толстяка вся уборная осветилась на мгновение трепетным светом, и в небе отозвался громовой удар. Потом еще раз сверкнуло, и перед администратором возник второй маленький, но с атлетическими плечами, рыжий, как огонь, один глаз с бельмом, рот с клыком.

Этот второй, будучи, очевидно, левшой, съездил администратора по другому уху. Барон Майгель, который активно шпионил за Воландом и его свитой, тоже был наказан на балу у сатаны, куда сам и напросился: Говорят, что она, в соединении с вашей не менее развитой разговорчивостью, стала привлекать общее внимание.

быть знакомым домами синекдоха

Более того, злые языки уже уронили слово наушник и шпион. И еще более того, есть предположение, что это приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц. Так вот, чтобы избавить вас от этого томительного ожидания, мы решили прийти к вам на помощь, воспользовавшись тем обстоятельством, что вы напросились ко мне в гости именно с целью подсмотреть и подслушать все, что.

Барон стал бледнее, чем Абадонна, который был исключительно бледен по своей природе, а затем произошло что-то странное.

Тема: Семасиологические категории. Полисемия, омонимия, паронимия

Абадонна оказался перед бароном и на секунду снял свои очки. В тот же момент что-то сверкнуло в руках Азазелло, что-то негромко хлопнуло как в ладоши, барон стал падать навзничь, алая кровь брызнула у него из груди и залила крахмальную рубашку и жилет. Коровьев подставил чашу под 76 3 бьющуюся струю и передал наполнившуюся чашу Воланду. В глубине души массолитовцы сознают, что никакие они не поэты и не писатели. Автор далее часто употребляет фамилии членов этого литературного общества в качестве имен нарицательных и пишутся они при этом, само собой, со строчной буквы: Синекдоха используется и при описании поисков Воланда и его свиты Иваном Бездомным в Грибоедове: В одной связке с Берлиозом оказываются критики Латунский и Лаврович.

Чтобы получить такую дачу, ее надо выслужить, то есть писать не то, что хочешь, а то, что положено, что велят. Пять окон на восьмом этаже дома Драмлита принадлежат Латунскому. И многоученый Берлиоз, и Лаврович, и Латунский, и им подобные не только не препятствуют агрессивному невежеству, а, напротив, ему потакают, его используют и направляют. Эти люди, облеченные властью в литературном и журналистском мире, но обделенные нравственностью, циничные и прагматичные, равнодушные ко всему, кроме своей карьеры и прибыли.

Они сознательно служат порочной, преступной идее, подлинный смысл которой они хорошо понимают. Автор не скрывает своего торжества: Воланд на балу беседует отрезанной головой Берлиоза:

быть знакомым домами синекдоха